An Chéad Lch. Lch. Roimhe Seo (An tAcht Fán Scéim um Thacaíocht Tithe Banaltrais 2009) Ar Aghaidh ( CUID 2 Scéim a Bhunú agus Iarratas ar Thacaíocht Stáit )

15 2009

An tAcht Fán Scéim um Thacaíocht Tithe Banaltrais 2009

CUID 1

Réamhráiteach agus Ginearálta

Gearrtheideal.

1 .— Féadfar an tAcht fán Scéim um Thacaíocht Tithe Banaltrais 2009 a ghairm den Acht seo.

Tosach feidhme.

2 .— Tiocfaidh an tAcht seo i ngníomh cibé lá nó laethanta a cheapfaidh an tAire le hordú nó le horduithe i gcoitinne nó faoi threoir aon chríche nó forála áirithe, agus féadfar laethanta éagsúla a cheapadh amhlaidh chun críoch éagsúil agus le haghaidh forálacha éagsúla.

Léiriú.

3 .— (1) San Acht seo, mura n-éilíonn an comhthéacs a mhalairt—

tá le “tacaíocht Stáit choimhdeach” an bhrí a shanntar dó le halt 15;

ciallaíonn “iarratas ar thacaíocht Stáit” iarratas ar thacaíocht Stáit faoi alt 9(1);

ciallaíonn “teach banaltrais ceadaithe”—

(a) roimh dháta thosach feidhme alt 104 den Acht Sláinte 2007 a mhéid a bhaineann an t-alt sin le haisghairm na n-alt sin den Acht Sláinte (Tithe Banaltrais) 1990 dá dtagraítear i gCuid 1 de Sceideal 1 a ghabhann leis an Acht Sláinte 2007, teach banaltrais—

(i) atá cláraithe faoin Acht Sláinte (Tithe Banaltrais) 1990,

(ii) a bhfuil comhaontú i scríbhinn i bhfeidhm ina leith, idir dílseánach an tí banaltrais agus duine ainmnithe, maidir leis an uasmhéid a mhuirearófar chun na seirbhísí cúraim sin a shonraítear sa chomhaontú agus a thagann faoi réim mhír (a)(ii) den mhíniú ar “seirbhísí cúraim cónaithe fhadtéarmaigh” (nó aicmí de na seirbhísí cúraim sin) a sholáthar sa teach banaltrais do na daoine sin atá á gcothabháil sa teach banaltrais agus a bhfuil iarratas déanta acu ar thacaíocht Stáit, agus

(iii) a bhfuil deimhniú faoi alt 1095 (arna ionadú le halt 127(b) den Acht Airgeadais 2002) den Acht Comhdhlúite Cánacha 1997 i bhfeidhm i leith an dílseánaigh chláraithe air,

(b) ar an dáta dá dtagraítear i mír (a) agus dá éis, teach banaltrais—

(i) atá cláraithe faoin Acht Sláinte 2007 mar lárionad ainmnithe de réir bhrí an Achta sin nó ar ina leith atá gnó an tí banaltrais á sheoladh ag duine de bhun alt 69(2), (3) agus (4) den Acht sin,

(ii) a bhfuil comhaontú i scríbhinn i bhfeidhm ina leith, idir dílseánach an tí banaltrais agus duine ainmnithe, maidir leis an méid uasta a mhuirearófar chun na seirbhísí cúraim sin a shonraítear sa chomhaontú agus a thagann faoi réim mhír (a)(ii) den mhíniú ar “ seirbhísí cúraim cónaithe fhadtéarmaigh ” (nó aicmí de na seirbhísí cúraim sin) a sholáthar sa teach banaltrais do na daoine sin atá á gcothabháil sa teach banaltrais agus a bhfuil iarratas ar thacaíocht Stáit déanta acu, agus

(iii) a bhfuil deimhniú faoi alt 1095 (arna ionadú le halt 127(b) den Acht Airgeadais 2002) den Acht Comhdhlúite Cánacha 1997 i bhfeidhm i leith an dílseánaigh chláraithe air;

ciallaíonn “ comhaontú um theach banaltrais ceadaithe ” i ndáil le seirbhísí cúraim arna soláthar ag teach banaltrais ceadaithe, an comhaontú dá dtagraítear i mír (a)(ii) (b)(ii) den mhíniú ar “ teach banaltrais ceadaithe ” agus atá i bhfeidhm i leith an tí banaltrais sin;

tá le “ acmhainn sheachtainiúil mheasúnaithe ” an bhrí chéanna atá leis i Sceideal 1;

“tá le “ duine údaraithe ” an bhrí chéanna atá leis in alt 17;

ciallaíonn “ measúnacht ar riachtanais chúraim ”, i ndáil le duine, measúnacht ar riachtanais chúraim an duine arna seoladh faoi alt 7;

ciallaíonn “ tuarascáil mheasúnachta ar riachtanais chúraim ”, i ndáil le duine, an tuarascáil faoi alt 7(4) maidir leis an measúnacht ar riachtanais chúraim an duine;

ciallaíonn “ ionadaí cúraim ” duine arna cheapadh nó arna ceapadh chun bheith ina ionadaí cúraim nó ina hionadaí cúraim de bhun alt 21;

ciallaíonn “seirbhísí cúraim” seirbhísí cúraim cónaithe fhadtéarmaigh;

folaíonn “muirear” morgáiste;

folaíonn “leanbh” leasleanbh;

ciallaíonn “costas”—

(a) i ndáil le seirbhísí cúraim a sholáthraíonn an Fheidhmeannacht, costas, arna chinneadh ag an bhFeidhmeannacht de réir alt 33(3) agus (4), na seirbhísí cúraim sin,

(b) i ndáil le seirbhísí cúraim a sholáthraítear thar ceann na Feidhmeannachta, costas na seirbhísí cúraim sin dá dtagraítear in alt 33(5),

(c) i ndáil le seirbhísí cúraim a sholáthraíonn teach banaltrais ceadaithe, an méid a ghearrann dílseánach an tí banaltrais sin maidir le seirbhísí cúraim a sholáthar, is méid nach mó ná an méid uasta atá sonraithe i ndáil le seirbhísí cúraim a sholáthar atá sonraithe sa chomhaontú um theach banaltrais ceadaithe arna dhéanamh ag dílseánach an tí banaltrais sin;

tá le “lánúin” an bhrí a shanntar dó le halt 4;

tá le “teagmhas iomchuí iarchurtha” an bhrí a shanntar dó le halt 20;

ciallaíonn “duine ainmnithe” an duine atá ainmnithe faoi alt 40;

tá le “margadhluach measta” an bhrí a shanntar dó le Sceideal 1;

ciallaíonn “Feidhmeannacht” Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte;

ciallaíonn “measúnacht airgeadais” measúnacht arna déanamh faoi alt 10;

ciallaíonn “tuarascáil mheasúnachta airgeadais” an tuarascáil arna hullmhú de réir alt 10;

ciallaíonn “tacaíocht airgeadais”—

(a) tacaíocht Stáit,

(b) tacaíocht Stáit choimhdeach, nó

(c) más infheidhme, tacaíocht Stáit agus tacaíocht Stáit choimhdeach araon;

folaíonn “faisnéis” na nithe seo a leanas—

(a) doiciméid,

(b) gan dochar do ghinearáltacht mhír (a), ionstraimí, deimhnithe agus dearbhuithe reachtúla, agus

(c) dúblaigh de chineál ar bith;

maidir le “seirbhísí cúraim cónaithe fhadtéarmaigh”—

(a) faoi réir mhír (b), ciallaíonn sé—

(i) seirbhísí cothabhála, sláinte nó cúraim phearsanta, nó aon teaglaim den chéanna, a sholáthraíonn an Fheidhmeannacht, nó a sholáthraítear thar a ceann, do dhuine—

(I) fad a bheidh an duine ina chónaí nó ina cónaí agus á chothabháil nó á cothabháil i saoráid—

(A) atá ainmnithe go poiblí ag an bhFeidhmeannacht i scríbhinn mar shaoráid le haghaidh cúraim do dhaoine scothaosta go príomha, ar ainmniú é ina sonrófar, faoi réir alt 33(2), na seirbhísí sláinte nó cúraim phearsanta atá le soláthar sa tsaoráid sin, agus

(B) ina soláthraítear cúram altranais ar an mbonn nár cheart a bheith i láthair sa tsaoráid aon tráth líon is lú ná altra chláraithe amháin atá ar fáil chun cúram altranais a sholáthar do na daoine a chothabháiltear sa tsaoráid, agus

(II) faoi réir fho-alt (2), ar feadh—

(A) tréimhse nach giorra ná 30 lá comhleanúnach, nó

(B) tréimhsí arb é atá iontu, san iomlán, méid nach lú ná 30 lá laistigh de thréimhse 12 mhí chomhleanúnacha, nó

(ii) seirbhísí cothabhála, sláinte nó cúraim phearsanta, nó aon teaglaim den chéanna, a sholáthraítear do dhuine fad a bheidh an duine ina chónaí nó ina cónaí agus á chothabháil nó á cothabháil i dteach banaltrais ceadaithe—

(I) ina soláthraítear cúram altranais ar an mbonn nár cheart a bheith i láthair sa tsaoráid aon tráth líon is lú ná altra chláraithe amháin atá ar fáil chun cúram altranais a sholáthar do na daoine a chothabháiltear sa teach banaltrais ceadaithe, agus

(II) faoi réir fho-alt (2) ar feadh—

(A) tréimhse nach giorra ná 30 lá comhleanúnach, nó

(B) tréimhsí arb é atá iontu, sa chomhiomlán, méid nach lú ná 30 lá laistigh de thréimhse 12 mhí chomhleanúnacha,

(b) ní fholaíonn sé—

(i) géarchúram agus géarchóireáil liachta in ospidéal géarthinnis,

(ii) cúram faoisimh,

(iii) cúram athshlánúcháin ar feadh—

(I) tréimhse nach giorra ná 12 mhí chomhleanúnacha, nó

(II) tréimhsí arb é atá iontu, sa chomhiomlán, méid nach lú ná 12 mhí laistigh de thréimhse 24 mhí chomhleanúnacha, nó

(iv) seirbhísí d'othair sheachtracha a chuirtear ar fáil de bhun alt 56 den Acht Sláinte 1970;

ciallaíonn “Aire” an tAire Sláinte agus Leanaí;

folaíonn “morgáiste” muirear;

tá le “teach banaltrais” an bhrí a shanntar dó le halt 2 den Acht Sláinte (Tithe Banaltrais) 1990 agus folaíonn sé foras dá dtagraítear in alt 2(1)(h) den Acht sin;

ciallaíonn “páirtnéir”, i ndáil le duine is duine de lánúin, an duine arb é an duine eile den lánúin é nó arb í an duine eile den lánúin í;

tá le “príomháit chónaithe” an bhrí a shanntar dó le Sceideal 1;

ciallaíonn “dílseánach”—

(a) i ndáil le saoráid dá dtagraítear i mír (a)(i) den mhíniú ar “seirbhísí cúraim cónaithe fhadtéarmaigh”, an duine a bhfuil comhaontú i scríbhinn déanta aige nó aici leis an bhFeidhmeannacht chun bheith ina dhílseánach nó ina dílseánach ar an tsaoráid chun na feidhmeanna a fhorchuirtear faoin Acht seo ar dhílseánach saoráide den sórt sin, a chomhlíonadh,

(b) i ndáil le teach banaltrais ceadaithe, an dílseánach cláraithe, de réir bhrí alt 1 den Acht Sláinte (Tithe Banaltrais) 1990, ar an teach banaltrais;

ciallaíonn “lia-chleachtóir cláraithe” lia-chleachtóir cláraithe de réir bhrí Acht na Lia-Chleachtóirí 2007;

ciallaíonn “altra chláraithe” duine a bhfuil a ainm nó a hainm taifeadta i gclár na n-altraí arna choimeád faoi alt 27 d'Acht na nAltraí, 1985;

ciallaíonn “gaol”, i ndáil le duine, tuismitheoir, leastuismitheoir, leanbh, ua, banua, deartháir, leasdeartháir, deirfiúr, leasdeirfiúr, uncail, aintín, nia nó neacht leis an duine;

tá le “sócmhainní iomchuí” an bhrí a shanntar dó le Sceideal 1;

tá le “teagmhas iomchuí” an bhrí a shanntar dó le halt 19;

ciallaíonn “saoráid iomchuí” saoráid a thagann faoi réim mhír (a)(i)(I) den mhíniú ar “seirbhísí cúraim cónaithe fhadtéarmaigh”;

tá le “fóirdheontas iomchuí” an bhrí a shanntar dó le halt 7 (a cuireadh isteach le halt 3 den Acht Sláinte (Tithe Banaltrais) (Leasú) 2007) den Acht Sláinte (Tithe Banaltrais) 1990;

ciallaíonn “Scéim” an Scéim um Thacaíocht Tithe Banaltrais a bhunaítear faoi alt 5;

ciallaíonn “ranníoc árachais shóisialaigh” aon ranníoc a thagann faoi réim alt 6(1)(a), (b), (c) nó (d) den Acht Comhdhlúite Leasa Shóisialaigh 2005;

ciallaíonn “sonraithe”, i ndáil le foirm, foirm arna sonrú faoi alt 44;

ciallaíonn “tacaíocht Stáit” íocaíocht arna déanamh ag an bhFeidhmeannacht de réir na Scéime tar éis iarratas a bheith déanta ar thacaíocht den sórt sin chun cabhrú le duine íoc as costais seirbhísí cúraim;

ciallaíonn “oiriúnach”, i ndáil le duine (a fhéadfaidh a bheith ina fhostaí nó ina fostaí de chuid na Feidhmeannachta) agus i ndáil le feidhm atá le comhlíonadh faoin Acht seo, go bhfuil, i dtuairim na Feidhmeannachta, na cáilíochtaí, an oiliúint nó an taithí is gá chun an fheidhm sin a chomhlíonadh, nó teaglaim de na nithe sin, ag an duine;

ciallaíonn “aistriú”, i ndáil le sócmhainn nó le hioncam, aistriú na sócmhainne nó an ioncaim sin trí dhíol nó trí bhronntanas agus déanfar tagairtí don bhriathar “aistrigh” a fhorléiriú dá réir sin;

tá le “sócmhainn aistrithe” an bhrí a shanntar dó le Sceideal 1;

tá le “ioncam aistrithe” an bhrí a shanntar dó le Sceideal 1.

(2) Más rud é gur deimhin leis an bhFeidhmeannacht maidir le duine a soláthraítear seirbhísí cúraim nó a bhfuil seirbhísí cúraim le soláthar dó nó di, nach dócha go scoirfidh an duine sin choíche de ghá a bheith aige nó aici le seirbhísí cúraim le linn bheatha an duine, ansin ní bheidh feidhm ag mír (a)(i)(II)(a)(ii)(II), de réir mar a bheidh, den mhíniú ar “seirbhísí cúraim cónaithe fhadtéarmaigh” i gcás an duine sin.

Lánúineacha.

4 .— (1) San Acht seo, ciallaíonn “lánúin”—

(a) beirt atá pósta le chéile,

(b) fear agus bean nach bhfuil pósta le chéile ach atá ag maireachtáil i bhfochair a chéile mar fhearchéile agus banchéile, nó

(c) beirt den ghnéas céanna atá ag maireachtáil i bhfochair a chéile i ndálaí tí is inchurtha le dálaí tí fir agus mná nach bhfuil pósta le chéile ach atá ag maireachtáil i bhfochair a chéile mar fhearchéile agus banchéile,

agus atá ina gcónaí le chéile go rialta ar an dáta a dhéanann ceachtar acu, nó a dhéanann siad araon, iarratas ar thacaíocht Stáit, nó ar an dáta a thosaítear ar sheirbhísí cúraim a sholáthar do cheachtar díobh nó dóibh araon.

(2) Chun críocha an ailt seo—

(a) ní mheasfar gur lánúin atá ina gcónaí le chéile go rialta lánúin dá dtagraítear i mír (b) d’fho-alt (1) mura rud é go raibh siad ag maireachtáil i bhfochair a chéile ar an modh dá dtagraítear sa mhír sin,

(b) ní mheasfar gur lánúin atá ina gcónaí le chéile go rialta lánúin dá dtagraítear i mír (c) d’fho-alt (1) mura rud é go raibh siad ag maireachtáil i bhfochair a chéile ar an modh dá dtagraítear sa mhír sin,

ar feadh tréimhse nach lú ná 3 bliana díreach roimh an dáta a dhéanann ceachtar acu, nó a dhéanann siad araon, iarratas ar thacaíocht Stáit, nó ar an dáta a thosaítear ar sheirbhísí cúraim a sholáthar do cheachtar acu nó dóibh araon.

(3) D’ainneoin fho-alt (2), measfar go bhfuil duine ina chónaí nó ina cónaí leis an duine eile den lánúin go rialta más rud é—

(a) go bhfuil cónaí ar cheachtar acu i saoráid iomchuí nó i dteach banaltrais ceadaithe, nó go dtéann ceachtar acu isteach i saoráid iomchuí nó i dteach banaltrais ceadaithe, chun go soláthrófar seirbhísí cúraim dó nó di,

(b) go bhfuil cónaí ar an mbeirt acu i saoráid iomchuí nó i dteach banaltrais ceadaithe, nó go dtéann an bheirt acu isteach i saoráid iomchuí nó i dteach banaltrais ceadaithe, chun go soláthrófar seirbhísí cúraim dóibh,

(c) go bhfuil cónaí ar cheachtar acu i bhforas nó go dtéann ceachtar acu isteach i bhforas (is cuma cén cineál) chun críocha a bhaineann leis na nithe seo a leanas—

(i) bail choirp nó mheabhrach atá ar an duine lena mbaineann, nó

(ii) an duine lena mbaineann a chur i bpríosún nó a thógáil i gcoimeád dleathach, nó

(d) go bhfuil cónaí ar an mbeirt acu i bhforas nó go dtéann an bheirt acu isteach i bhforas (is cuma cén cineál) chun críocha a bhaineann leis na nithe seo a leanas—

(i) bail choirp nó mheabhrach atá ar an duine lena mbaineann, nó

(ii) an duine lena mbaineann a chur i bpríosún nó a thógáil i gcoimeád dleathach.