As Ann Déscrolláil
Cuir Déscrolláil ar siúl chun an dá leagan a scrolláil le chéile.
Uimhir 25 de 1962.
AN tACHT UM RÁTHAÍOCHTAÍ STÁIT (IOMPAR), 1962.
[An tiontú oifigiúil.]
Mínithe.
1.—San Acht seo—
ciallaíonn “an Bord” Córas Iompair Éireann;
ciallaíonn “ráthaíocht”, ach amháin in alt 2 den Acht seo, ráthaíocht arna tabhairt faoi alt 2 den Acht seo;
ciallaíonn “an tAire” an tAire Airgeadais.
Ráthaiochtaí i leith airgid áirithe is iníoctha ag an mBord.
2.—(1) Féadfaidh an tAire a ráthú i cibé foirm agus modh agus ar cibé téarmaí agus coinníollacha is oiriúnach leis, go n-íocfaidh an Bord go cuí aon airgead is iníoctha ag an mBord faoi chonarthaí arna ndéanamh ag an mBord chun earraí nó seirbhísí nó earraí agus seirbhísí a sholáthar, cibé acu roimh dháta an Achta seo a rith nó dá éis sin é, le ceadú an Aire Iompair agus Cumhachta arna thabhairt le toiliú an Aire nó go n-íocfar an t-ús ar an airgead sin nó go ndéanfar idir phríomhshuim agus ús a íoc.
(2) Ní dhéanfaidh an tAire na cumhachtaí a thugtar le fo-alt (1) den alt seo a fheidhmiú i slí gur mó ná suim is ionann agus cúig mhilliún punt, méid, nó méid comhiomlán, na príomhshuime a dhlífidh sé a íoc aon tráth áirithe de bhun ráthaíochta nó ráthaíochtaí a tugadh faoin alt seo a bheidh i bhfeidhm de thuras na huaire, maraon le méid na príomhshuime (más ann) a bheidh íoctha aige roimhe sin de bhun aon ráthaíochtaí den sórt sin agus nár aisíocadh.
Urrús ar aisíoc airgid a íocadh faoi ráthaíocht.
3.—I gcás ráthaíocht a bheith tugtha, tabharfaidh an Bord don Aire, má éilíonn an tAire é, cibé urrús a shonrófar san fhoréileamh chun a áirithiú don Aire go n-aisíocfar leis aon airgead a dhlífidh sé a íoc nó a bheidh sé tar éis a íoc faoin ráthaíocht.
Suimeanna is gá a íoc faoi ráthaíocht a airleacan as an bPríomh-Chiste.
4.—Airleacfar as an bPríomh-Chiste nó a thoradh fáis an t-airgead is gá don Aire a íoc i leith suimeanna a bheidh dlite faoi ráthaíocht.
Aisíoc airgid a íocadh faoi ráthaíocht.
5.—(1) Déanfaidh an Bord aon airleacain as an bPríomh-Chiste nó a thoradh fáis chun críocha alt 4 den Acht seo (agus, má éilíonn an tAire é, ús orthu de réir cibé rátaí a cheapfaidh an tAire) a aisíoc leis an Aire laistigh de dhá bhliain ó dháta an airleacain.
(2) I gcás an t-iomlán nó aon chuid den airgead a airleacadh faoi alt 4 den Acht seo a bheith gan aisíoc leis an Aire de réir fo-alt (1) den alt seo, déanfar an méid a bheidh fágtha gan aisíoc amhlaidh a aisíoc leis an bPríomh-Chiste as airgead a sholáthróidh an tOireachtas.
(3) D'ainneoin airgead a sholáthar faoi fho-alt (2) den alt seo chun suim a aisíoc leis an bPríomh-Chiste, fanfaidh an Bord faoi dhliteanas ag an Aire i leith na suime sin agus aisíocfaidh an Bord an tsuim sin (agus, má éilíonn an tAire é, ús uirthi de réir cibé rátaí a cheapfaidh an tAire) leis an Aire cibé tráthanna agus i cibé tráthchodanna a cheapfaidh an tAire agus, mura n-aisíocfar an tsuim sin mar a dúradh agus gan dochar d'aon mhodh eile chun í a ghnóthú, féadfar í a ghnóthú mar fhiach conartha shimplí in aon chúirt dlínse inniúla.
(4) Déanfar airgead a aisíocfaidh an Bord leis an Aire, nó a ghnóthóidh an tAire ón mBord, faoin alt seo, a íoc isteach sa Státchiste nó a chur chun tairbhe don Státchiste.
Ráiteas bliantúil maidir le ráthaíochtaí.
6.—Déanfaidh an tAire, a luaithe is féidir tar éis deireadh gach bliana airgeadais, ráiteas a leagan faoi bhráid gach Tí den Oireachtas ina luafar, maidir le gach ráthaíocht a tugadh i rith na bliana sin nó a tugadh aon tráth roimh thosach, agus a bhí i bhfeidhm i dtosach, na bliana sin—
(a) sonraí na ráthaíochta,
(b) i gcás ina ndearna an tAire aon íocaíocht faoin ráthaíocht roimh dheireadh na bliana sin, méid na híocaíochta agus an méid (má b'ann) a aisíocadh leis an Aire de bhun na híocaíochta,
(c) an méid a mbeadh an tAire, dá gcuirfí an ráthaíocht i bhfeidhm díreach ar an mbliain sin a bheith caite, faoi dhliteanas ina leith mar phríomhaí faoin ráthaíocht.
An tAire d'fháil airgid ar iasacht.
7.—(1) Chun airgead a sholáthar le haghaidh airleacan as an bPríomh-Chiste faoin Acht seo, féadfaidh an tAire aon suim nó suimeanna a fháil ar iasacht ó dhuine ar bith agus, chun an céanna a fháil ar iasacht, féadfaidh sé urrúis a bhunú agus a eisiúint agus iad faoi cibé ráta úis, agus fós faoi réir cibé coinníollacha i dtaobh aisíoca nó fuascailte nó eile, is oiriúnach leis, agus íocfaidh sé isteach sa Státchiste an t-airgead a gheobhaidh sé ar asacht amhlaidh.
(2) Is ar an bPríomh-Chiste nó a thoradh fáis a bheidh muirear agus íoc phríomhshuim agus ús aon urrús a eiseofar faoin alt seo agus na gcaiteachas faoina rachfar i ndáil le heisiúint na n-urrús in
Gearrtheideal.
8.—Féadfar an tAcht um Ráthaíochtaí Stáit (Iompar), 1962, a ghairm den Acht seo.

Number 25 of 1962.
STATE GUARANTEES (TRANSPORT) ACT, 1962.
ARRANGEMENT OF SECTIONS
Section | |
Guarantees in respect of certain moneys payable by the Board. | |
Advance out of Central Fund in respect of sums required to be paid under guarantee. | |

Number 25 of 1962.
STATE GUARANTEES (TRANSPORT) ACT, 1962.
Definitions.
1.—In this Act—
“the Board” means Córas Iompair Éireann;
“guarantee” means, except in section 2 of this Act, a guarantee given under section 2 of this Act;
“the Minister” means the Minister for Finance.
Guarantees in respect of certain moneys payable by the Board.
2.—(1) The Minister may guarantee, in such form and manner and on such terms and conditions as he thinks fit, the due payment by the Board of any moneys payable by the Board under contracts for the provision of goods or services or both goods and services entered into by the Board, whether before or after the passing of this Act, with the approval of the Minister for Transport and Power given with the consent of the Minister or the payment of interest on such moneys or both the payment of the principal and the payment of the interest.
(2) The Minister shall not so exercise the powers conferred by subsection (1) of this section that the amount, or the aggregate amount, of principal which he may at any one time be liable to pay pursuant to a guarantee or guarantees given under this section and for the time being in force, together with the amount of principal (if any) which he has previously paid pursuant to any such guarantees and has not been repaid, exceeds an amount equivalent to five million pounds.
Security for repayment of moneys paid under guarantee.
3.—Where a guarantee has been given, the Board shall, if the Minister so requires, give to him such security as may be specified in the requisition for the purpose of securing to the Minister the repayment of any moneys which he may be liable to pay or have paid under the guarantee.
Advance out of Central Fund in respect of sums required to be paid under guarantee.
4.—Moneys required to be paid by the Minister in respect of sums due under a guarantee shall be advanced out of the Central Fund or the growing produce thereof.
Repayment of moneys paid under guarantee.
5.—(1) Any advances out of the Central Fund or the growing produce thereof for the purposes of section 4 of this Act shall be repaid to the Minister (with, if the Minister so requires, interest thereon at such rates as the Minister appoints) by the Board within two years from the date of the advance.
(2) Where the whole or any part of moneys advanced under section 4 of this Act has not been repaid to the Minister in accordance with subsection (1) of this section, the amount so remaining outstanding shall be repaid to the Central Fund out of moneys provided by the Oireachtas.
(3) Notwithstanding the provision of moneys under subsection (2) of this section to repay an amount to the Central Fund, the Board shall remain liable to the Minister in respect of that amount and that amount (with, if the Minister so requires, interest thereon at such rates as the Minister appoints) shall be repaid to the Minister by the Board at such times and in such instalments as the Minister appoints and, in default of repayment as aforesaid and without prejudice to any other method of recovery, shall be recoverable as a simple contract debt in any court of competent jurisdiction.
(4) Moneys repaid by the Board to the Minister, or recovered from the Board by the Minister, under this section shall be paid into or disposed of for the benefit of the Exchequer.
Annual statement as to guarantees.
6.—The Minister shall, as soon as may be after the expiration of every financial year, lay before each House of the Oireachtas a statement setting out as respects each guarantee given during such year or given at any time before, and in force at, the commencement of such year—
(a) particulars of the guarantee,
(b) in case any payment has been made by the Minister under the guarantee before the end of such year, the amount of the payment and the amount (if any) repaid to the Minister in respect of the payment,
(c) the amount for which the Minister would, if the guarantee were enforced immediately upon the expiration of such year, be liable as principal under the guarantee.
Borrowing by Minister.
7.—(1) For the purpose of providing for advances out of the Central Fund under this Act, the Minister may borrow from any person any sum or sums, and for the purpose of such borrowing he may create and issue securities bearing such rate of interest and subject to such conditions as to repayment, redemption or any other matter as he thinks fit, and shall pay the moneys so borrowed into the Exchequer.
(2) The principal of and interest on any securities issued under this section and the expenses incurred in connection with the issue of such securities shall be charged on and payable out of the Central Fund or the growing produce thereof.
Short title.
8.—This Act may be cited as the State Guarantees (Transport) Act, 1962.